I was very careful not to take sides in the discussion regarding the new organizational changes.这次人事变动,我非常注意。对两边的意见都没表态。 字里行间 take sides 选择立场,也即公开地表示对哪一方的支持,或反对。究竟是支持,还是反对,可以用介词with 或者against 来表示。具体的用法,参见下面的例句。 弦外之音 工作中,尤其是在大家商讨问题,探究选择时,每个人都应该有个明确的表态,以方便主持人综合决定。如果大家都“怕这怕那”,生怕踩痛别人的脚趾,都含糊不定,那就麻烦了。事实上,最令人讨厌的就是那些“中庸分子,骑墙派,不倒翁”。他们在争论的两方中间,双方都想讨好,就像墙头草,随风倒。 活学活用 1. I'm not trying to take sides on this, but I do think Harry has a point in what he just said.在这件事上,我并不想支持哪一方,但我确实觉得哈里说得也有道理。 2. Thanks for taking my side in the discussions last night.昨晚讨论会上,你支持了我的论点,多谢了。 3. Do you expect him to take sides against his own group?你以为,他会站出来反对自己小组的成员吗? 更多关于职场英语的学习资源,欢迎关注“国才”微信公众号(ID:guocaiwx)。“国才”微信公众号关注国际人才、国家人才塑造与发展,培养能登上世界舞台,参与国际竞争与国际事务的时代之才。