世界防治荒漠化和干旱日 World Day to Combat Desertification Desertification is a process. In many parts of the world, the desert is spreading and the experts have tired to find all the ways to stop the cropland from being desert. In order to call for the public's attention to fight against desertification, June 17th has been named World Day to Combat Desertification. 
荒漠化是一个过程。在世界许多地方,沙漠正在蔓延,专家们为了阻止农田变成沙漠努力尝试了几乎所有方法。为了呼吁公众注意防沙治沙,6月17日被命名为“世界防治荒漠化和干旱日”。

Desertification is a serious problem. In the northern part of China, many areas have become desert and the local farmers have lost their farmlands, which makes them suffer great economic loss. As the environment loses the green part, if this situation keeps spreading, then human being will face the great challenge to make a living.
沙漠化是一个严重的问题。在中国的北方,许多地区变成了沙漠,当地的农民失去了他们的农田,这使他们遭受了巨大的经济损失。在环境失去了绿色的情况下,如果这种情况持续传播,那么人类将面对巨大的挑战来谋生。

The fight against the desert needs everyone's action. Experts have tried to invent new technology to return the wasted land green. While for the ordinary people, we should have the consciousness of protecting the environment any time, such as do not throw the rubbish away. We should also make an effort to plant more trees. 
对沙漠的抗战需要每个人的行动。专家们试图发明新技术来使荒废土地重新变绿色,而对于普通人来说,我们应该有保护环境的意识,比如不乱丢垃圾。我们还应该努力种植更多的树。

Now with effort that people make together, the desertification in our country is no longer spread, which is such inspiring news. In the coming future, we hope to return the world more green.
现在,随着人们的共同努力,我们国家的沙漠化已不再蔓延,这是一个令人振奋的消息。在未来,我们希望能让世界增添更多绿色。