1.off the junk 【原句】Stop offering, I'm off the junk.(S04E07) 【翻译】别死缠着不放,不要就是不要。 【场景】Max不愿意陪Caroline在银行申请商业贷款,Caroline为了让Max相信之前Max设计的T恤有实力申请到贷款,她们走进附近的一家店尝试推销,但是遇到了一个很不愿意听推销的设计师。 【讲解】 junk:n. 无用的东西,垃圾食品,中国式帆船。v. 把…当作废物扔弃。 off the junk:off本身有摆脱的意思,摆脱无用的东西,意为不要。 【例句】 We're going to junk these computers because they are obsolete. 我们准备换掉这些计算机,因为都过时了。 He filled up the passageway with so much junk that nobody could get past. 他在走廊里堆满了废旧杂物,以至于谁都过不去。 2.the sober story 【原句】Forget the sober story. That guy is high.(S04E07) 【翻译】别信他说他戒了,绝对是嗨高了。 【场景】Caroline的推销虽遭到了拒绝,但她大胆地尝试给模特换装,在这家店的设计师发现前把自己推销的T恤换上,效果很赞,顾客看到后询问了T恤价格,设计师很主动地报出了自价。 【讲解】sober:adj. 有节制的;清醒的,冷静的;未醉的;素净的。v. (使)冷静,清醒,醒酒;(使)严肃。 【例句】 He was fit, happy and sober at the time. 那时候他身体健康,心情愉快,而且饮食有度。stay sober保持清醒。 Everyone was much happier and morale was high again. 大家高兴多了,斗志再次昂扬起来。 声明:本文系沪江英语原创内容,未经许可禁止转载。本文翻译仅代表作者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。