第一夫人梅拉尼亚·特朗普在新装修的白宫惊叹不已.jpgFirst Lady Melania Trump marvels at the newly decorated White House.Jonathan第一夫人梅拉尼亚·特朗普在新装修的白宫惊叹不已。Every year, the White House gets decked out in elaborate decorations to celebrate the holidays, and the Trumps have put their own personal touch on this season's Christmas flair.每年,白宫都会装点精美的装饰来庆祝节日,而特朗普已经把自己的个人风格放在了这个季节的圣诞节风格上。The official theme this year is "Time-Honored Traditions," meant to pay homage to over 200 years of White House holiday celebrations.今年的官方主题是“尊贵传统”,旨在表达对200多年白宫度假庆典的敬意。
First Lady Melania Trump unveiled the transformation on Monday. See inside:第一夫人梅拉尼亚·特朗普周一公布了这一变化。 重点词汇
  • First Lady 第一夫人,总统夫人; 第一夫人
  • Every year 每一年; 年年
  • White House〈美〉白宫,美国政府的行政机关; 美国政府
  • Trumpstrumpets  喇叭; 小号; 喇叭形状的东西; 喇叭筒; 出王牌赢( trump的过去式 ); <古><诗>吹号公告,吹号庆祝; <古><诗>吹喇叭; 捏造
  • personal touch 私人关怀; 人情味
  • on this 这时候
  • this year 今年; 本年度
  • Time-Honored 因古老而受到尊重的,确立已久的
  • pay homage to 向…表示敬意
  • on Monday 在星期一